통번역사를 위한 SaaS 기반 통번역 관리 솔루션 + Big Data 기반 통번역 Match-Making Platform
바벨탑은 이화여대 통번역대학원을 졸업한 조은별 대표를 중심으로 국내 최고 수준의 통번역사 및 프랑스 스타트업에서 잔뼈가 굵은 프랑스인 CTO가 합류해 팀이 구성되었습니다. 통번역사의 Pain Point 중 하나는 각 전문분야 별로 관리해야할 단어장을 매번 워드나 Paper Base로 업데이트를 해야하고, 번역 초안 관리진행 상태를 실시간으로 모니터링하면서 수정/보완할만한 Tool이 존재하지 않아, 고객관리, 품질관리에 상당한 시간/노력/비용을 투여하고 있다는 점입니다.
이런 점에 착안하여 먼저 국내뿐만 아니라, 해외 통-번역사 모두가 실시간으로 본인의 전문영역 별 단어장 업데이트, 번역문 관리 등을 자동화시켜주는 Cloud 기반 통번역 관리 솔루션(SaaS) 개발이 완료되었으며, 7~8월 중 파일럿 테스트를 진행합니다. 국내 및 전세계 주요 지역에서 통-번역사 네트워크를 활용하여 본 관리 솔루션을 무료로 우선 널리 사용케 하고, 이후 프리미엄 서비스로 수익모델을 확보할 예정입니다. 2nd Stage에서는 이렇게 확보한 High Quality의 통번역사 Pool을 바탕으로 통번역이 필요한 스타트업-중소기업-대기업을 대상으로 기존 번역 에이전시보다 훨씬 저렴하고 경쟁력 있는 가격으로 번역 서비스를 1:1로 매치메이킹하는 데 초점을 맞출 예정입니다.
많은 기대와 격려 부탁드립니다.